The Writings of Maria Valtorta

251. La parabole du mineur persévérant racontée aux pécheurs syro-phéniciens.

251. To the Siro-Phoenician fishermen the parable

251.1

C’est aux premières heures du matin que Jésus arrive devant une ville sur la mer. Quatre barques suivent la sienne.

La ville s’avance étrangement sur la mer, comme si elle était construite sur un isthme, ou plutôt comme si un isthme étroit unissait la partie qui s’avance sur la mer à celle qui s’étend sur la rive[1].

Vue de la mer, elle ressemble à un énorme champignon dont la tête s’étend sur les flots et dont le pied s’enfonce dans la côte. C’est l’isthme qui est son pied. Il y a un port de chaque côté de l’isthme. L’un, celui du nord, moins fermé, est couvert de petites embarcations ; l’autre, au sud, bien mieux protégé, abrite de gros vaisseaux qui arrivent ou sont en partance.

« Il faut aller là-bas » dit Isaac en montrant du doigt le port des petites barques. « C’est là que sont les pêcheurs. »

Ils contournent l’île, et je m’aperçois que l’isthme est artificiel, c’est une sorte de digue cyclopéenne qui unit l’île à la terre ferme. On construisait sans lésiner, autrefois ! Je déduis de cet ou­vrage et du nombre de navires dans les ports combien la ville était riche et commerçante. Derrière la ville, après une zone plate, il y a de petites collines d’aspect agréable, et tout au loin on découvre le grand mont Hermon et la chaîne libanaise. J’en conclus aussi que c’est une des villes que je voyais du mont Liban.

Entre-temps, la barque de Jésus est en train d’arriver dans le port du nord, dans la rade du port. Il n’aborde pas, mais avance lentement, à force de rames en avant et en arrière jusqu’à ce qu’Isaac découvre ceux qu’il cherche et les appelle à haute voix.

251.2

Deux belles barques de pêche s’avancent et l’équipage se penche sur les barques plus petites des disciples.

« Le Maître est avec nous, mes amis. Venez, si vous voulez entendre sa parole. Ce soir, il retourne à Sycaminon, dit Isaac.

– Nous arrivons tout de suite. Où allons nous ?

– Dans un coin tranquille. Le Maître ne descend pas à Tyr, ni à la ville sur la rive. Il va parler de la barque. Choisissez un endroit à l’ombre et abrité.

– Venez vers les rochers, derrière nous. Il y a des anses tranquilles et ombragées. Vous pourrez même descendre. »

Ils se dirigent vers une échancrure dans les rochers, plus au nord. La côte, qui tombe à pic, abrite du soleil. L’endroit est solitaire. Seuls les mouettes et les ramiers y habitent. Ils sortent faire des incursions sur la mer et reviennent en poussant de grands cris vers leurs nids dans les rochers. Mais d’autres petites embarcations se sont unies à celles qui montrent le chemin, formant une minuscule flottille. Au fond de cette baie minuscule se trouve une plage étroite, un semblant de plage semé de cailloux. Mais une centaine de personnes peuvent y tenir.

Ils descendent en utilisant un écueil large et plat qui émerge des eaux comme un môle naturel et prennent place sur la petite plage caillouteuse, brillante de sel. Ce sont des hommes bruns, minces, brûlés par le soleil et la mer. De courts sous-vêtements laissent à découvert leurs membres agiles et maigres. La différence de race est très visible avec les Judéens présents, elle est moins apparente avec les galiléens. Je dirais que ces syro-phéniciens ressemblent plutôt aux philistins assez éloignés qu’aux peuples qui leur sont plus voisins, du moins ceux que je vois.

251.3

Jésus s’appuie de côté et commence à parler.

« On lit[2], dans le livre des Rois, comment le Seigneur commanda à Elie d’aller à Sarepta de Sidon pendant la sécheresse et la disette qui affligea la terre pendant plus de trois ans. Le Seigneur ne manquait pas de moyens pour rassasier son prophète à n’importe quel endroit. Et il ne l’a pas envoyée à Sarepta sous prétexte que cette ville aurait été bien approvisionnée. Non, car, là aussi, on mourait déjà de faim. Alors pourquoi Dieu y envoya-t-il Elie le Tishbite ?

Il y avait à Sarepta une femme au cœur droit, veuve et sainte, qui avait un jeune enfant. Elle était pauvre, seule, et pourtant pas révoltée contre son terrible châtiment, pas égoïste malgré sa faim, pas désobéissante. Dieu voulut lui faire la faveur de trois miracles : un pour l’eau qu’elle avait apportée à Elie assoiffé, un second pour le petit pain cuit sous la cendre quand elle n’avait plus qu’une poignée de farine, un troisième pour l’hospitalité qu’elle avait accordée au prophète. Il lui donna du pain et de l’huile, la vie de son fils et la connaissance de la parole de Dieu.

Vous voyez qu’un acte de charité, non seulement rassasie le corps, supprime la douleur de la mort, mais instruit l’âme dans la sagesse du Seigneur. Vous avez offert un logement aux serviteurs du Seigneur et, à son tour, il vous offre la parole de la Sa­gesse. Sur cette terre où n’arrive pas la parole du Seigneur, voilà qu’un acte de bonté l’amène. Je peux vous comparer à l’unique femme de Sarepta qui accueillit le prophète. Vous aussi, vous êtes les seuls ici à accueillir le Prophète. Car si j’étais descendu en ville, les riches et les puissants ne m’auraient pas accueilli, les marchands affairés et les matelots des grands navires m’auraient laissé de côté, et ma venue serait restée sans effet.

Maintenant je vais vous quitter et vous direz : “ Mais que sommes-nous ? Une poignée d’hommes. Que possédons-nous ? Une goutte de sagesse. ” Et pourtant, je vous dis : “ Je vous quitte avec la charge d’annoncer l’heure du Rédempteur. ” Je vous quitte en vous répétant ces mots du prophète Elie : “ L’amphore de farine ne s’épuisera pas, l’huile ne manquera pas, jusqu’à ce que vienne celui qui la distribue plus largement. ”

Déjà vous l’avez fait, car il y a ici des phéniciens mélangés à vous qui venez d’au-delà du mont Carmel. C’est un signe que vous avez parlé comme on vous a parlé. Vous voyez que la poignée de farine et la goutte d’huile ne se sont pas épuisées, mais au contraire n’ont cessé de croître. Continuez à les faire croître. Et s’il vous paraît étrange que Dieu vous ait choisis pour cette œuvre, alors que vous vous sentez incapables de l’exécuter, dites ces mots de grande confiance : “ Je ferai ce que tu dis, en me fiant à ta parole. ”

251.4

– Maître, mais comment nous comporter avec ces païens ? Eux, nous les connaissons par la pêche. Un même travail nous unit. Mais les autres ? demande un pêcheur d’Israël.

– Le même travail nous unit, dis-tu. Dans ce cas, est-ce qu’une même provenance ne devrait pas unir ? Dieu a créé les israélites comme les phéniciens. Ceux de la plaine de Saron ou de Haute-Judée ne diffèrent pas de ceux de cette côte. Le Paradis a été fait pour tous les enfants des hommes. Et le Fils de l’homme vient pour amener tous les hommes au Paradis. Le but est de conquérir le Ciel et de donner de la joie au Père. Trouvez-vous donc sur le même chemin et aimez- vous spirituellement comme vous vous aimez pour des raisons de travail.

– Isaac nous a dit beaucoup de choses, mais nous voudrions en savoir davantage. Est-il possible d’avoir un disciple pour nous, qui sommes dans un lieu si éloigné ?

– Envoie Jean d’En-Dor, Maître. Il est si capable et il est habitué à vivre avec des païens, suggère Judas.

– Non, Jean reste avec nous » répond Jésus sur un ton tranchant.

Puis il se tourne vers les pêcheurs pour ajouter :

« Quand finit la pêche à la pourpre ?

– Au moment des tempêtes d’automne. Ensuite la mer est trop agitée par ici.

– Vous retournerez alors à Sycaminon ?

– Oui, et à Césarée. Nous vendons beaucoup aux romains.

– Vous pourrez alors y retrouver les disciples. En attendant, persévérez.

251.5

– Il y a quelqu’un à bord de ma barque dont je ne voulais pas, et qui est venu en ton nom, soi-disant.

– Qui est-ce ?

– Un jeune pêcheur d’Ascalon.

– Fais-le descendre et venir ici. »

L’homme monte à bord et revient avec un tout jeune homme plutôt confus d’être l’objet de tant d’attention. L’apôtre Jean le reconnaît :

« C’est un de ceux qui nous ont donné le poisson, Maître. »

Il se lève pour le saluer.

« Tu es venu, Hermastée ? Tu es seul ?

– Seul. A Capharnaüm, j’ai eu honte… Je suis resté sur la côte, dans l’espoir…

– De quoi ?

– De voir ton Maître.

– Il n’est pas encore le tien ? Pourquoi, mon ami, tergiverser encore ? Viens à la Lumière qui t’attend. Regarde comme il t’observe et te sourit.

– Comment serai-je accueilli ?

– Maître, viens vers nous un instant. »

Jésus se lève et va vers Jean.

« Il n’ose pas, car il est étranger.

– Il n’y a pas d’étrangers pour moi. Et tes compagnons ? N’étiez-vous pas nombreux ? Ne te trouble pas. Toi seul as su persévérer. Mais je suis heureux même pour toi seul. Viens avec moi. »

Jésus revient à sa place avec la nouvelle conquête.

« Celui-ci, oui, nous allons le donner à Jean d’En-Dor » dit-il à Judas.

251.6

Puis il s’adresse à tout le monde :

« Un groupe de mineurs descendit dans une mine où ils savaient qu’il y avait des trésors, mais bien cachés dans les profondeurs du sol. Et ils se mirent à creuser. Mais le terrain était dur et le travail fatigant.

Un grand nombre se lassèrent et, jetant leurs pics, s’en al­lèrent. D’autres se moquèrent du chef d’équipe en le traitant presque d’imbécile. D’autres encore s’en prirent à leur sort, au travail, à la terre, au métal et frappèrent avec colère les entrailles de la terre, brisant le filon en fragments inutilisables puis, ayant tout abîmé et n’étant arrivés à rien, ils s’en allèrent, eux aussi.

Il n’en resta qu’un, le plus persévérant. Il traita avec douceur les couches de terre qui résistaient, pour les percer sans rien abîmer, il fit des essais, il creusa plus profond. Il finit par découvrir un merveilleux filon de métal précieux. La persévérance du mineur fut récompensée et, avec le métal très pur qu’il avait découvert, il put mettre en route de nombreux travaux, et acquérir beaucoup de gloire ainsi qu’une nombreuse clientèle : tous, en effet, voulaient de ce métal que seule la persévérance avait su trouver, là où les autres, paresseux ou coléreux, n’avaient rien obtenu.

Mais l’or découvert, pour être beau et pouvoir servir à l’or­fèvre, doit à son tour persévérer dans la volonté de se laisser travailler. Si l’or, après le premier travail d’excavation, ne voulait pas souffrir de peines, il resterait brut et on ne pourrait le travailler. Vous voyez donc que le premier enthousiasme ne suffit pas pour réussir, ni comme apôtre, ni comme disciple, ni comme fidèle. Il faut persévérer.

Nombreux étaient les compagnons d’Hermastée et, dans le feu de l’enthousiasme, ils avaient tous promis de venir. Lui seul est venu. Nombreux sont mes disciples, et il y en aura de plus en plus. Mais seulement le tiers de la moitié saura l’être jusqu’à la fin. Persévérer : c’est le grand mot. Pour toutes les choses bonnes.

Vous, quand vous jetez le tramail pour attraper les coquil­lages de pourpre, est-ce que par hasard vous le faites une seule fois ? Non. Mais, un coup après l’autre, pendant des heures, pendant des journées, pendant des mois, tout disposés à revenir sur les lieux l’année suivante, parce que cela vous procure du pain et de l’aisance, à vous et à vos familles. Et vous voudriez agir autrement pour ce qui est plus important : les intérêts de Dieu et de vos âmes si vous êtes fidèles, les vôtres et celles de vos frères si vous êtes disciples ? En vérité je vous dis que, pour extraire la pourpre des vêtements éternels, il faut persévérer jusqu’à la fin.

251.7

Et maintenant, comportons-nous en bons amis jusqu’à l’heure du retour, ainsi nous nous connaîtrons mieux et il sera facile de nous reconnaître… »

Et ils se dispersent dans la petite baie rocheuse. Ils cuisent des moules et des crabes enlevés aux rochers, ainsi que des poissons pris avec de petits filets ; ils dorment sur un lit d’algues desséchées à l’intérieur de cavernes ouvertes par des tremblements de terre ou par les vagues dans la côte rocheuse, tandis que ciel et mer, d’un bleu éblouissant, s’embrassent à l’horizon et que les mouettes font un continuel carrousel de vols, de la mer à leurs nids, en poussant des cris et en battant des ailes, uniques voix qui, avec le clapotis des flots, se font entendre en ces heures d’étouffante chaleur d’été.

251.1

It is early morning when Jesus arrives in front of a sea-town. Four boats are following His. The town juts out strangely towards the sea, as if it were built on an isthmus. Or rather: as if a slender isthmus linked the part protruding on the sea to the part stretching along the shore.

It looks like a huge mushroom, as seen from the sea, with its crown lying on the waves, its roots under the shore, the isthmus being the stem. There are two harbours, one on each side: one, to the north, is wider and full of small boats; in the other, to the south, which is more sheltered, there are large ships arriving or departing.

«We must go over there» says Isaac, pointing to the harbour of the smaller boats. «That is where the fishermen are.»

They sail around the island and I can see that the isthmus is an artificial one, a kind of Cyclopean dam linking the little island to the mainland. They built lavishly in those days! I gather from this work and from the number of boats in the harbours that the town was wealthy and commercially very active. Behind the town, beyond a flat area, there are some pretty looking little hills, and the Great Hermon and the Lebanon chain of mountains can be seen very far behind. I also understand that this is one of the towns I could see from Lebanon.

Jesus’ boat is now entering the northern harbour, the roadstead, because it does not dock, but the men row slowly backwards and forwards until Isaac sees those he is looking for and calls them at the top of his voice.

251.2

Two beautiful fishing boats come towards them and the crew bend over the smaller boats of the disciples.

«The Master is with us, my friends. Come, if you wish to hear His word. This evening He is going back to Sicaminon» says Isaac.

«We are coming at once. Where shall we go?»

«To a quiet place. The Master is not disembarking at Tyre nor at the town on the mainland. He will speak from the boat. So choose a shaded and sheltered place.»

«Follow us towards the rock. There are some quiet shady inlets. You can also land.»

And they go to an inlet in the cliff, farther north. The very steep cliff protects from the sun. It is a lonely spot: only sea-gulls and woodpigeons live there: they fly out for their raids at sea and then fly back to their nests in the rocks, squawking loudly. Some smaller boats have joined the leading one and have thus formed a little fleet. At the end of the tiny bay there is a very small beach. It is really a sham beach: a small square strewn with stones. It can hold about one hundred people.

They land making use of a large flat rock emerging from the deep water like a small natural wharf and they gather on the little stony beach sparkling with salt. They are thin swarthy men, parched by the sun and the sea. Their short under garments leave their thin agile limbs uncovered. They are clearly a different race from the Jews, but the difference is not as striking with regard to Galileans. I would say that those Syro-Phoenicians are more like the for away Philistines than their neighbouring peoples. At least those I can see.

251.3

Jesus draws close to the beach and begins to speak.

«We read[1] in the Book of Kings that the Lord ordered Elijah to go to Zarephath of Sidonians during the drought and famine which afflicted the Earth for over three years. The Lord did not lack means to appease the prophet’s hunger in any place, neither did He send him to Zarephath because that town was rich in food. On the contrary, they were already dying of starvation there. Why then did God send Elijah the Tishbite?

There was in Zarephath a woman with a righteous heart. She was a widow, a holy living woman, the mother of a boy; she was poor and lonely, yet she never rebelled against the dreadful punishment, neither was she selfish in her hunger, or disobedient. God wanted to benefit her by granting her three miracles. One for the water she took to the thirsty man, one for the little loaf of bread she baked under ashes, when she had only a handful of flour left, one for the hospitality she offered the prophet. He gave her bread and oil, the life of her son and the knowledge of the word of God.

You can see that a charitable action not only satisfies the hunger of bodies or removes grief because of a death, but it teaches the soul the wisdom of the Lord. You have given lodgings to the servants of the Lord and He gives you the word of Wisdom. A good deed has brought the word of the Lord to this land, where that word does not come. I can compare you to the only woman in Zarephath who welcomed the prophet. Because if I had gone to town, the rich and mighty people would not have welcomed Me, the busy merchants and sailors would have neglected Me and My coming here would have been of no value.

I will now leave and you will say: “But what are we? A handful of men. What do we possess? A drop of wisdom”. And yet I say to you: “I entrust you with the task of announcing the hour of the Redeemer”. I leave you repeating the words of Elijah, the prophet: “The jar of flour will not run out. The oil will not diminish until one comes who will give it more copiously”.

You have already done that. Because there are Phoenicians here among you who have come from beyond Mount Carmel. Which means that you have spoken as you were spoken to. You can thus see that the handful of flour and the drop of oil have not run out, but have instead increased in quantity. Continue to make it grow. And if you think that it is strange that God has chosen you for this work, as you do not feel capable of carrying it out, repeat the word of great trust: “I will do what you tell me, trusting your word”.»

251.4

«Master, how are we to deal with the heathens here? We know these people because they are fishermen, like ourselves. We fraternise because we do the same work. But what about the others?» asks a fisherman of Israel.

«You say that you fraternise because of the same work. Well, then should the same origin not cause you to fraternise as well? God created both Israelites and Phoenicians. The people of the plain of Saron or of High Judaea are not different from the people of this shore. Paradise was made for all the sons of man. And the Son of man has come to take all men to Paradise. The purpose is to attain Heaven and give joy to the Father. Meet therefore on the same road and love one another spiritually as you love one another for reasons of your trade.»

«Isaac has told us many things. But we would like to know more. Is it possible for us to have a disciple, although we are so far out of the way?»

«Send them John of Endor, Master. He is so clever and he is accustomed to living with pagans» suggests Judas of Kerioth.

«No. John is staying with us» replies Jesus resolutely. He then turns to the shepherds: «When will the murex fishing be over?»

«At the first storms in autumn. The sea is too rough here, afterwards.»

«Will you be going back to Sicaminon then?»

«We will be going there and to Caesarea. We supply many Romans.»

«You will then be able to meet the disciples. For the time being… persevere.»

251.5

«On board my boat there is one whom I did not want and he came here almost in Your Name.»

«Who is he?»

«A young fisherman from Ashkelon.»

«Tell him to disembark and come here.»

The man goes on board and comes back with a young fellow who seems rather embarrassed at being the centre of so much attention.

The apostle John recognises him. «He is one of those who gave us the fish, Master» and he gets up to greet him. «You have come, Ermasteus? Are you alone here?»

«Yes, I am alone. At Capernaum I was ashamed… I stayed on the beach, hoping…»

«What?»

«To see your Master.»

«And not yours yet? My dear friend, why are you still hesitating? Come to the Light waiting for you. See how He is watching and smiling at you.»

«How will they bear with me?»

«Master, please come here for a moment.»

Jesus gets up and goes to John.

«He does not dare to come because he is a foreigner.»

«There are no foreigners, as far as I am concerned. And your companions? Were you not many?.. Do not be upset. You are the only one who persevered. But I am happy also because you are alone. Come with Me.»

Jesus goes back to His place with His new conquest. «We shall certainly give this young man to John of Endor» He says to the Iscariot.

251.6

He then speaks to everybody.

«A group of diggers went down into a mine where they knew there were some treasures well hidden in the bowels of the earth… And they began to dig. But the ground was hard and the work laborious. Many became tired, they threw away their picks and went away. Some made fun of the foreman and treated him almost as a fool. Some cursed their fate, the work, the ground, the metal and in a fit of anger they struck the bowels of the earth tearing the vein into useless tiny bits and when they saw that they had only caused damage without making any profit, they also went away.

Only one remained: the most persevering one. He dealt kindly with the hard layers of the soil to pierce it without damaging anything, he made various tests, he dug and went down deeper. A wonderful valuable vein was at last discovered. The perseverance of the miner was thus rewarded and with the most pure metal he had found he was able to get many work contracts, a great glory and many customers, because everybody wanted that metal, which perseverance only was able to find, whereas lazy or angry people had achieved nothing.

But once the gold has been found, it must in its turn persevere and be available to be worked on, in order to become beautiful and ready to be used by the goldsmith. If the gold, after being dug, should refuse to undergo further treatment, however painful it might be, it would remain a coarse metal, unsuitable to be worked on. You can thus see the first enthusiasm is not enough to be successful, either as apostles, or disciples or believers. It is necessary to persevere.

Ermasteus had many companions, and in their first enthusiasm they all promised to come. He alone has come. I have many disciples and their number will increase. But only a few of them will persevere until the end. Perseverance! It is the great word. For all good things.

When you cast the drag-net to catch murex shells, do you do that only once? No. Many times, for hours, for days, for months, and you are willing to go back to the same spot the following year, because your work brings bread and comfort to you and to your families. And would you behave differently for more important things, such as the interests of God and of your souls, if you are believers; your interests and your brothers’, if you are disciples? I solemnly tell you that it is necessary to persevere until the end, to extract purple for eternal garments.

251.7

And now let us stay here as good friends until it is time for us to go back. We shall thus become better acquainted and it will be easy to recognise one another…»

And they spread out in the little rocky bay cooking mussels and crabs caught on the rocks, and little fish caught with small nets. Some sleep on dried seaweeds in caves opened in the rock by earthquakes or by the sea, while sky and sea are a dazzling blue kissing each other at the horizon. Seagulls fly backwards and forwards, from the sea to their nests in the rocks, squeaking and flapping their wings, the only noises which can be heard, together with the washing of the sea, in these sultry summer hours.


Notes

  1. sur la rive. Suit le dessin que nous avons retourné pour faciliter la lecture des mots : ville sur le rivage – isthme – Partie de la ville sur la mer.
  2. On lit : L’épisode de la veuve de sarepta, dont il est déjà fait mention en 106.3, est relaté en 1 R 17, et ne sera plus cité. C’est l’un des épisodes les plus cités de l’histoire du prophète Elie, avec celui de son enlèvement, raconté en 2 R 2, 1-13 et rappelé en Si 48, 9. Ce dernier épisode, déjà cité en 41.3 et 192.1, sera encore mentionné en 256.1, 507.3, 648.4 et 651.6. D’autres références à Elie et à son successeur Elisée se trouvent en 63.3, 140.2 (citation introuvable), 253.2, 258.7.9, 266.12 (Elie identifié à Jean-Baptiste), 322.2, 349.8, 380.3, 381.9, 454.5, 483.8, 554.6.7.

Notes

  1. We read in Book of Kings 17.