The Writings of Maria Valtorta

559. A Ephraïm, des pèlerins arrivent de la Décapole.

559. In Ephraim, pilgrims from the Decapolis.

559.1

La nouvelle de la présence de Jésus à Ephraïm doit s’être répandue, peut-être parce que les habitants eux-mêmes s’en sont vantés ou pour quelque autre raison. Toujours est-il que nombreux sont désormais ceux qui viennent le trouver, des malades pour la plupart, des affligés, mais aussi des gens désireux de le voir. Je m’en rends compte en entendant Judas déclarer à un groupe de pèlerins venus de la Décapole :

« Le Maître est absent. Mais Jean et moi sommes là, et c’est la même chose. Dites donc ce que voulez et nous le ferons.

– Mais vous ne pourrez jamais enseigner ce que le Maître enseigne, objecte quelqu’un.

– Nous sommes d’autres Jésus, homme. Souviens-t’en toujours. Mais si tu tiens à entendre le Maître, reviens avant le sabbat et retourne chez toi après. Le Maître est maintenant un vrai maître. Il ne parle plus sur tous les chemins, ni dans les forêts, ni sur les rochers comme un vagabond, et à tout instant comme un esclave. Il parle ici le jour du sabbat comme cela lui convient. Et il fait bien ! Pour ce que cela lui a servi de se fatiguer et d’aimer jusqu’à s’épuiser !

– Mais ce n’est pas notre faute si les juifs…

– Juifs ou non, vous êtes tous à mettre dans le même panier ! Vous avez été et serez tous pareils. Lui, il est tout à vous. Vous, vous ne faites rien pour lui. Lui, il donne. Vous, vous ne donnez pas, même pas l’aumône que l’on accorde au mendiant.

– Mais nous l’avons, notre offrande pour lui. La voilà, si tu ne nous crois pas. »

559.2

Jean, qui a gardé le silence mais souffre manifestement, regarde Judas avec une expression de supplication, de reproche, d’avertissement. Finalement, il ne peut plus se taire. Alors que Judas tend déjà la main pour saisir l’offrande, il retient le bras de son compagnon :

« Non, Judas. Pas cela ! Tu connais l’ordre du Maître. » Puis il se tourne vers les arrivants pour ajouter : « Judas s’est mal expliqué et vous avez mal compris. Ce n’est pas ce qu’il voulait dire. C’est seulement l’offrande d’une foi sincère, d’un amour fidèle que nous, moi, mes compagnons, vous, nous devons donner en échange de tout ce que le Maître nous apporte. Quand nous marchions à travers la Palestine, il acceptait vos offrandes parce qu’elles nous étaient nécessaires pour nos déplacements ; de plus, nous rencontrions de nombreux mendiants sur notre route, et bien des misères cachées se faisaient connaître à nous. Maintenant, ici, nous n’avons besoin de rien — que la Providence en soit louée — et nous ne voyons pas de mendiants. Reprenez donc votre offrande et remettez-la, au nom de Jésus, à des malheureux. Ce sont les désirs de notre Seigneur et Maître, et ses ordres à ceux d’entre nous qui vont évangéliser les villes. Mais si vous avez des malades avec vous ou si quelqu’un a un vrai besoin de parler au Maître, dites-le. J’irai le chercher à l’endroit où il s’isole pour prier, car son esprit a un grand besoin de se recueillir dans le Seigneur. »

Judas bougonne quelque chose entre ses dents, mais il ne contredit pas Jean ouvertement. Il s’assied près du foyer allumé comme s’il se désintéressait de l’affaire.

« En réalité… nous n’en avons pas un grand besoin. Nous avons appris sa présence ici, et nous avons traversé le fleuve pour venir le voir. Mais si nous avons mal fait…

– Non, mes frères. Ce n’est pas mal de l’aimer et d’aller à sa recherche, même si cela est difficile et fatigant. Et votre bonne volonté aura sa récompense. Je vais annoncer au Seigneur votre venue, et il viendra sûrement. Mais si ce n’était pas le cas, je vous apporterais sa bénédiction. »

Et Jean sort dans le jardin pour aller trouver le Maître.

« Laisse ! Je m’en charge » lance Judas impérieusement

Et il se lève pour courir dehors.

Jean le regarde partir et n’objecte rien. Il rentre dans la cuisine où sont entassés les pèlerins. Mais, immédiatement, il leur propose :

« Voulez-vous marcher à la rencontre du Maître ?

– Mais s’il ne voulait pas…

– Oh ! ne donnez pas d’importance à un malentendu, je vous en prie.

559.3

Vous connaissez certainement les raisons pour lesquelles nous sommes ici. Ce sont les autres qui obligent le Maître à ces mesures de prudence, ce n’est pas la volonté de son cœur. Lui a toujours les mêmes sentiments pour vous tous.

– Nous le savons. Les premiers jours, après la lecture du décret, il y a eu toute une recherche au-delà du Jourdain et aux endroits où ils pouvaient penser le trouver : à Bethabara, comme à Béthanie, à Pella, à Ramoth-Galaad, et aussi ailleurs. Et nous savons que ça s’est passé ainsi en Judée et en Galilée. Les maisons de ses amis ont été très surveillées car… si ses amis et ses disciples sont nombreux, il a aussi beaucoup d’ennemis qui croient servir le Très-Haut en persécutant le Maître. Puis les recherches ont subitement cessé et le bruit s’est répandu qu’il était ici.

– Mais vous, par qui l’avez-vous appris ?

– Par ses disciples.

– Mes compagnons ? Où ?

– Non. Aucun d’eux. D’autres, des nouveaux, car nous ne les avions jamais vus avec le Maître ni avec ses anciens disciples. Nous avons même été étonnés qu’il ait envoyé des inconnus révéler le lieu de sa présence, mais ensuite nous avons pensé qu’il a agi de la sorte parce que les nouveaux n’étaient pas connus des juifs en tant que disciples.

– Je ne sais pas ce que vous dira le Maître, mais je vous re­commande de ne faire confiance, dorénavant, qu’à des disciples connus. Soyez prudents. Chacun, dans ce pays, sait ce qui est arrivé à Jean-Baptiste…

– Tu penses que…

– Si Jean, haï par une seule femme[1], fut capturé et mis à mort, qu’en sera-t-il de Jésus, qui est également haï par le Palais royal et le Temple, et par les pharisiens, les scribes, les prêtres et les hérodiens ? Soyez donc vigilants pour ne pas avoir de remords… Mais le voilà qui arrive. Allons à sa rencontre. »

559.4

C’est une nuit profonde et sans lune, mais éclairée par les étoiles. Comme je ne vois pas la position de la lune ni à quelle phase elle en est, je ne saurais dire l’heure. Je vois uniquement que c’est une nuit sereine. Ephraïm a entièrement disparu sous le voile noir de la nuit. Le torrent lui-même n’est plus qu’un clapotis. Son écume et son scintillement sont totalement masqués par la voûte verte des arbres des rives, qui interdisent même cette lumière, qui n’en est pas une, qui vient des étoiles.

Un oiseau de nuit se lamente quelque part. Puis il se tait à cause d’un bruissement de feuillage et d’un crissement de roseaux rompus qui provient du côté de la montagne et se rapproche de la maison en suivant le torrent. Alors, une forme élancée et robuste émerge de la rive sur le sentier qui monte vers la maison. Elle s’arrête un moment comme pour s’orienter, rase le mur en tâtant avec les mains, trouve la porte, l’effleure et la dépasse, tourne, toujours en tâtonnant, au coin de la maison, jusqu’à atteindre l’entrée du jardin. Le visiteur nocturne essaie de l’ouvrir, la pousse, entre. Il longe les murs qui donnent sur le jardin. Il reste perplexe devant la porte de la cuisine. Puis il poursuit jusqu’à l’escalier extérieur, le monte à tâtons et s’assied sur la dernière marche, ombre noire dans l’ombre.

Vers l’orient, la couleur du ciel nocturne — un voile noir dont on remarque seulement qu’il est tel à cause des étoiles qui le parsèment —, commence à changer de nuance, c’est-à-dire à prendre une teinte que l’œil arrive à percevoir pour ce qu’elle est : un gris d’ardoise qui ressemble à un brouillard épais et fumeux, mais est seulement une première clarté de l’aube qui s’avance. Et c’est lentement le miracle quotidien, toujours nouveau, de la lumière qui revient.

L’individu, qui s’était accroupi par terre, recouvert par un manteau foncé, remue, s’étire, lève la tête, rejette son manteau un peu en arrière. C’est Manahen. Il est habillé comme un homme quelconque, et porte un lourd vêtement marron et un manteau assorti, d’une étoffe rude de travailleur ou de pèlerin, unie, sans boucles ni ceinture. Un cordon de laine retient son habit à la taille. Il se lève, déploie sa stature et regarde le ciel, où la lumière qui augmente permet de distinguer ce qui l’entoure.

559.5

En bas, une porte s’ouvre en grinçant. Manahen se penche sans faire de bruit pour voir qui sort de la maison. C’est Jésus, qui referme précautionneusement la porte et se dirige vers l’escalier. Manahen rentre un peu et s’éclaircit la gorge pour attirer l’attention de Jésus, qui lève la tête et s’arrête au milieu de l’escalier.

« C’est moi, Maître. C’est Manahen. Viens vite, car je dois te parler. Je t’ai attendu…» chuchote-t-il en se penchant pour le saluer.

Jésus grimpe les dernières marches :

« Paix à toi. Quand es-tu arrivé ? Comment ? Pourquoi ? deman­de-t-il.

– Je crois avoir posé le pied ici juste après le chant du coq. Mais j’étais dans les buissons, là-bas au fond, depuis hier à la seconde veille.

– Toute la nuit dehors !

– Il n’y avait pas moyen de faire autrement. Je devais te parler, à toi seul. Je devais connaître le chemin pour trouver la maison, et n’être pas vu. Aussi, je suis venu de jour et je me suis caché là-haut. J’ai vu s’apaiser la vie dans la ville. J’ai vu Judas et Jean rentrer à la maison. Jean est même passé presque à côté de moi avec sa charge de bois ; il ne m’a pas aperçu, car j’étais bien caché dans le fourré. J’ai vu, tant qu’il a fait assez clair, une vieille femme entrer et sortir, et le feu briller dans la cuisine. Puis je t’ai vu descendre de là-haut quand le crépuscule était déjà terminé, et la porte s’est fermée. Alors je suis venu à la lumière de la lune nouvelle et j’ai reconnu le chemin. Je suis même entré dans le jardin. La porte est plus inutile que s’il n’y en avait pas. J’ai entendu vos voix, mais je devais te parler seul à seul. Je suis reparti pour revenir à la troisième veille et être ici. Je sais que tu te lèves habituellement avant le jour pour prier, et j’ai espéré que tu ferais de même aujourd’hui. Je loue le Très-Haut qu’il en soit ainsi.

559.6

– Mais quelle raison avais-tu de venir me trouver avec tant de difficultés ?

– Maître, Joseph et Nicodème souhaitent te rencontrer, et ils ont pensé le faire de manière à esquiver toute surveillance. Ils ont essayé d’autres fois, mais Belzébuth doit puissamment aider tes ennemis. Ils devaient toujours renoncer à venir, car leur maison n’était pas laissée sans surveillance, de même que celle de Nikê. Celle-ci devait d’ailleurs venir avant moi. C’est une femme cou­rageuse, et elle s’était mise en route seule par le mont Hadomim. Mais elle fut suivie et arrêtée près de la “ Montée du sang ”[2]. Alors, pour ne pas trahir ta demeure et pour justifier les vivres qu’elle avait sur sa monture, elle dit : “ Je monte chez un de mes frères qui se trouve dans une grotte dans la montagne. Si vous voulez venir, vous qui enseignez Dieu, vous ferez une œuvre sainte, car il est malade et il a besoin de Dieu. ” Par cette ruse audacieuse, elle les convainquit de partir. Mais elle n’a plus osé venir ici et elle alla réellement trouver quelqu’un qu’elle dit être dans une grotte et que tu lui as confié.

– C’est vrai. Mais comment Nikê a-t-elle pu le faire savoir aux autres ?

– En se rendant à Béthanie. Lazare est absent, mais les sœurs y sont. Il y a Marie. Et Marie est-elle une femme à s’effrayer de quoi que ce soit ? Elle s’est habillée comme peut-être Judith elle-même ne l’a pas fait pour aller trouver le roi, et elle est montée au Temple, publiquement, avec Sarah et Noémi, puis elle est allée à son palais de Sion. De là, elle a envoyé Noémi chez Joseph en leur confiant ce qu’il fallait dire. Et pendant que, par stratagème, les juifs se rendaient chez elle ou envoyaient des gens… lui rendre honneur, la vieille Noémi, en habits négligés, allait à Bézèta chez l’Ancien. Nous nous sommes mis d’accord pour que ce soit moi — le nomade que personne ne soupçonne quand on le voit chevaucher à toute allure d’une résidence d’Hérode à l’autre — qui vienne t’annoncer que, la nuit entre le vendredi et le sabbat, Joseph et Nicodème, venant l’un d’Arimathie et l’autre de Rama, se rencontreraient à Goféna avant le coucher du soleil et t’attendraient là. Je connais l’endroit et la route, et je viendrai ici le soir pour te conduire. A moi, tu peux te fier, mais ne te fie qu’à moi, Maître. Joseph recommande que personne ne soit au courant de notre rencontre. Pour le bien de tous.

– Même pour ton bien à toi, Manahen ?

– Seigneur… moi, je suis moi. Mais je n’ai pas à sauvegarder des biens et des intérêts de famille comme Joseph.

– Cela confirme mes paroles : les richesses matérielles sont toujours un fardeau… Mais dis bien à Joseph que personne n’entendra parler de notre rencontre.

– Alors je peux repartir, Maître. Le soleil est levé et tes disciples pourraient se réveiller.

– Va, et que Dieu soit avec toi. Je t’accompagne pour te montrer l’endroit où nous nous trouverons la nuit du sabbat… »

Ils descendent sans bruit et sortent du jardin pour se rendre aussitôt sur les rives du torrent.

559.1

The news that Jesus is in Ephraim, either because the citizens themselves have boasted about it, or for some other reason unknown to me, must have spread because many people come now looking for Jesus: mostly sick people, some distressed people and also some who wish to see Him. I realise that because I hear the Iscariot say to a group of pilgrims who have come from the Decapolis: «The Master is not here. But John and I are here and it is the same thing. So tell us what you want and we will please you.»

«But you will never be able to teach what He teaches» says one protesting.

«We are His representatives and are just like Him, man. Always bear that in mind. But if you really want to hear the Master come back before the Sabbath and go away after it. The Master now is a true Master. He no longer speaks in all the streets, in woods or rocky mountains like a stray, and at all hours like a servant. He speaks on the Sabbath here, as befits Him. And He is right, considering what He gained by wearing Himself out with fatigue and love!»

«But it is not our fault if the Judaeans…»

«Everybody! Everybody! Both Judaeans and non Judaeans! You are all alike and will always be so. He has given you everything. You have given Him nothing. He gives. You do not give; not even the mite that one gives a beggar.»

«But we have an offering for Him. Here it is, if you do not believe us.»

559.2

John who has been silent all the time, but with evident embarrassment, looking at Judas with eyes that implore and reproach, or rather admonish him, can no longer be silent. And when Judas is already stretching out his hand to take the offering, he lays his hand on his companion’s arm to hold him back and says to him: «No, Judas. Don’t. You know the Master’s order» and he addresses the pilgrims saying: «Judas has explained himself badly and you have misunderstood him. That is not what my companion meant. It is only an offering of sincere faith, of loyal love that we, I, my companions, you, everybody must give for what the Master gives us. When we travelled around Palestine, He accepted your offerings because they were necessary for our journeys and because we met with many beggars, or we became acquainted with concealed miseries. Now, here, we need nothing – may Providence be praised for that – and we do not meet with beggars. Keep your offering and give it to distressed people in Jesus’ name. That is the desire of our Lord and Master, and the order He gives to those among us who go evangelizing through the various towns. If you have sick people with you or anyone really needs to speak to the Master, tell us. And I will look for Him where He withdraws to pray, as His spirit is eager to collect its thoughts in the Lord.»

Judas grumbles something between his teeth but he does not contradict openly. He sits beside the fireplace in which the fire has been lit, as if he wished to take no further interest in the matter.

«Actually… we are not in need of anything special. But We heard that He was here and we crossed the river to come and see Him. But if we have done wrong…»

«No, brothers. It is not wrong to love Him and look for Him also by going to a lot of trouble and fatigue. And your goodwill will be rewarded. I will go and tell the Lord that you are here and He will certainly come. And if He should not come I will bring you His blessing.» And John goes out into the kitchen garden to go and look for the Master.

«Never mind! I will go» says Judas imperiously and he stands up and runs out.

John looks at him go away and does not make any objection. He goes back into the kitchen where the pilgrims are thronged. But almost at once he suggests: «Shall we go and meet the Master?»

«But if He did not want…»

«Oh! Please do not attach importance to a misunderstanding.

559.3

You are certainly aware of the reasons why we are here. It is other people who compel the Master to take these measures of restraint, it is not according to His will or His heart. He is always as fond of you all as ever.»

«We know that. On the first days after the ban was announced publicly everybody was looking for Him beyond the Jordan and wherever they thought He might be. At Bethabara, at Bethany, at Pella and at Ramoth-Gilead and also farther away. And we know that the same happened in Judaea and in Galilee. The houses of His friends were closely watched because… if many are His friends and disciples, many are also those who are not such, and who think they serve the Most High by persecuting the Master. Then searches suddenly stopped and the rumor spread that He was here.»

«But who told you?»

«His disciples.»

«My companions? Where?»

«No. None of them. They were different, new ones, because we never saw them with the Master or with the old disciples. In fact we were surprised that He should send people unknown to us to tell us where He was, then we thought that He might have done it because the new people were not known to the Judaeans as His disciples.»

«I do not know what the Master will say to you. But I think that as from now on you should listen only to the familiar disciples. Be prudent. Everybody in this country knows what happened to the Baptist…»

«Do you think that…»

«If John, who was hated only by one[1] woman, was captured and killed, what will happen to Jesus, Who is hated both by the Royal Palace and the Temple, as well as by Pharisees, scribes, priests and Herodians? So be on the alert, so that later you may not have to repent… But here He comes. Let us go and meet Him…»

559.4

It is the dead of night. A moonless but starry night. I could not say what time it is as I cannot see the position or the phase of the moon. I can only see that it is a clear night. The whole of Ephraim has disappeared in the black veil of the night. The torrent also is only a noise, nothing else. Its foaming and sparkling have completely disappeared under the green vault of the trees on its banks as they hinder the faint light of the stars.

A night bird is lamenting somewhere. Then it becomes silent because of the rustling noise of broken branches and reeds, a noise that comes nearer and nearer the house following the torrent and coming from the mountain side. Then a tall strong figure comes up from the bank on to the path that climbs towards the house. It stops for a moment as if it wanted to find its bearings. It grazes the wall groping with its hands. It finds the door. It touches it lightly and goes on. Still groping it turns the corner of the house, and proceeds as far as the little gate of the kitchen garden. It feels it, opens it, pushes it and goes in. It now skims the walls along the kitchen garden. It is perplexed at the kitchen door. It then proceeds as far as the outside staircase, it climbs it gropingly and sits on the last step, a dark shade in the shadow. But over there, to the east, the colour of the night sky – a dark velarium that is recognised for what it is only through the stars studding it – is beginning to change its shade, that is, it takes a hue that the eye can perceive as such: a slate-grey that looks like thick smoky fog and is nothing but the first light of dawn coming forth. And it is the new daily miracle of light slowly coming back.

The person that was crouched on the step, a heap covered with a dark mantle, moves, stretches its arms, raises its head drawing its mantle behind it. It is Manaen. Dressed like an ordinary man in a heavy brown tunic and mantle of the same colour. A rough cloth, as workers or pilgrims wear, without ornaments, buckles or belts. An interlaced woollen cord tightens the garment at his waist. He stands up and stretches himself. He looks at the sky, where the advancing light enables the surroundings to be seen.

559.5

A door downstairs opens squeaking. Manaen leans out without making any noise to see who is coming out of the house. It is Jesus, Who cautiously closes the door again and moves towards the staircase. Manaen withdraws a little and clears his throat to attract the attention of Jesus, Who looks up, stopping half-way up the staircase.

«It is I, Master, Manaen. Come quickly because I must speak to You. I have been waiting for You…» whispers Manaen and he bows to greet Jesus.

Jesus climbs the last steps: «Peace to you. When did you come? How? Why?» He asks.

«I think I set foot here immediately after the cock’s crowing. But I was in the bushes, down there at the bottom, at the second watch.»

«All night in the open air!»

«It could not be done any other way. I had to speak to You by myself. I had to know which way to come, which was the house, without being seen. So I came by day and I hid in the wood up there. I saw life calm down in town. I saw Judas and John go into the house. Nay, John passed very close to me with his load of firewood, but he did not see me because I was well concealed in the thick of the wood. While there was sufficient light to see, I saw an old woman go in and come out of the house, and the fire blaze in the kitchen, and I saw You descend from here in the deepening twilight. Then the house was closed. Then I came here in the light of the new moon and I studied the road. I also entered the kitchen garden. The little gate is more useless than no gate at all. I heard your voices. But I had to speak to You alone. I went away to come back here at the third watch and be here. I know that You usually get up before daybreak to pray. And I was hoping that You would do the same today. I praise the Most High that it is so.»

559.6

«But why had you to see Me with so much trouble?»

«Master, Joseph and Nicodemus want to speak to You and they are thinking of doing it in such a way as to elude everybody’s surveillance. They made other attempts, but Beelzebub must be helping Your enemies very much. In each occasion they had to give up coming, because their houses and that of Nike were continuously watched. Actually the woman was to come before me. She is a strong woman and she had set out by herself towards mount Adummim. But they followed her and stopped her at the Bloody slope, and in order not to reveal Your abode and to justify the foodstuffs she had on her mount, she said: “I am going up to one of my brothers who is in a grotto in the mountains. If you wish to come, as you teach the doctrine of God, you will accomplish a holy deed, because he is ill and in need of God”. And with her daring she convinced them to go away. But she did not dare to come here any more and she really went to see one who she says lives in a grotto and was entrusted to her by You.»

«That is true. But then, how was Nike able to let the others know?»

«By going to Bethany. Lazarus is not there. But his sisters are. Mary is there. And is Mary a woman to be frightened of anything? She dressed herself perhaps more sumptuously than Judith did to go to the king, and she went to the Temple publicly with Sarah and Naomi and then to her mansion in Zion. And from there she sent Naomi to Joseph with the necessary information. And while… the Jews cunningly went or sent people to her house to… honour her, and everybody could see her, the mistress of the house, old Naomi wearing modest clothes went to Bezetha to inform the Elder. It was then agreed that I should come, as I am the nomad who does not arouse suspicion if I am seen riding at full gallop from one of Herod’s dwelling places to another, to tell You that on Friday night Joseph and Nicodemus, the former coming from Arimathea, the latter from Ramah, will meet before sunset at Gofenà and will wait for You there. I know the place and the road and I will come here in the evening to take You there. You can trust me. But trust me only, Master. Joseph begs You not to let anybody know that we are meeting. In everybody’s interest.»

«Yours also, Manaen?»

«Lord… I am I. But I have no wealth or family interests to protect as Joseph has.»

«And that confirms My statement that material riches are always a burden… But you can tell Joseph that no one will be informed of our meeting.»

«I can go, then, Master. The sun has risen and Your disciples may get up.»

«You may go, and God be with you. I will come with you to show you the spot where we shall meet on Friday night…»

They go downstairs without making any noise and they go out of the kitchen garden and descend at once to the banks of the torrent.


Notes

  1. une seule femme : il s’agit d’Hérodiade, comme on le voit en 266.3 et en 270.5.
  2. la “ Montée du sang ” : On qualifiait de “ Montée du sang ” — explique Maria Valorta sur une copie dactylographiée — un passage du mont Hadomim, en raison des crimes que les voleurs y accomplissaient.

Notes

  1. only by one, therefore Herodias, as in 266.3 and in 270.5.